NARDO' - Molti avevano perso le sue tracce già una ventina di anni fa, quando venne avvistato su alcuni giornali dell'epoca. La perfida Albione se l'era ripreso. La Brexit ce l'ha restituito. Mahra hacciccaps.
An Englishman in Nardò
The Crownvairus
“Andrew, good morning” ha detto my mother stamattina alle dieci e trenta, quando è entrata nella my room per svegliarmi. “Mother! – ho detto io – ma è ancora l’alba!” E ho aggiunto qualche espressione in antico dialetto gaelico.
Lei ha guardato the sky e mi ha detto: “That God who doesn’t see you…”, dopodiché mi ha consegnato una lettera posta su un vassoio d’argento. Era una lettera della very gentle redazione di “Door Of Sea”, che mi chiedeva di dire la my sul gravoso problema che ha colpito la vostra beautiful country: il coronavirus, o come diciamo noi a Londra, The Crownvairus. Oh ma, perdonatemi: non mi sono presentato. Forse non vi ricordate di me, ma ci conosciamo old: sono Sir Andrew MacCassting: an Englishman in Nardò!
Goddamn’d, saranno venticinque anni che non ci sentiamo!
Io sto bene, thank you. And you? Noi ora abbiamo Brexit, di cui qui vairus non arriva, ma so che voi invece avete capitato questo pain in the ass.
Voglio che voi sapete che vi sono molto vicino, però comunque a più di una yard di distanza. I raccomand myself: #stayathome, proteggete i vostri anziani! Anche Queen Elizabeth The Second lo ha detto: “Il Crownvairus colpisce tutti, ma noi possiamo combatterlo e vincerlo. Gli anziani invece hanno problems: è a LORO che dobbiamo pensare in this moment!”. Che Queen che abbiamo!!!
Stay at home, e se proprio non volete o non potete stay at home, indossate little masks! Pensate forse che se indossate little masks sembrate dei deficients? NO WAY!!! Con le little masks sembrate tutti Derek Shepherd! È senza little mask che mostrate at the world vostra faccia da deficients! Lavatevi spesso your hands usando… come la chiamate voi? È un prodotto gel, qui a Londra si chiama “We Filled Her Up”, credo in Salento si chiami “L’Amu China”. Anyway, usatela sempre! Oppure proteggete your hands con guanti in tecnolatex. I know che in Nardò è stata annullata the Saint Joseph fairy a cui tenete tanto. I’m so sorry! Ma per fortuna possiamo ancora sperare in the love di Saint Gregory, di Saint Cosma and Damian e soprattutto del most beloved saint: Saint Geeniscou.
Well, adesso vi devo lasciare perché my mother mi si è rivolta gentilmente dicendo: “Andrew! Jump now from the bed, otherwise I’ll slash your legs!!!”
I raccomand myself: open your eyes, go beautifuls beautifuls at the street e, se uscite a piedi, walk wall wall!
Beautiful Things!
Sir Andrew McCassting
Docente di antropologia presso la Facoltà di Scienze Naturali
Oxford University
----